Quick Switch -クイックスイッチ-

白金で働いているサラリーマンです。 ちなみに題名は造語です。語呂がいいかなと思って

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
今朝やじうまモーニング見てて、つい見ちゃったんだけど、

これ変漢ミスコンテストの大賞作品なんだって。

本当は「回答案です。」って変換したかったみたいなんだけど、
どっかにいそうなキャラができちゃったね。

なんか聞いたことあると思ったらアンデス文明とかアンデス山脈って
昔習ったことがあるからそれと混同してたよ。

でも、最近は変換機能もよくなってきたから
なかなかおもしろい誤変換って出てこないよね。



スポンサーサイト

南下の漫画
お~~!!!!まさに今変換ミス!!

なんかの漫画かと思ったよi-237
なるほどねー、おもろいねぇi-184
私はよく、変換ミスじゃなくてタイプミスするよi-202「おばぁちゃん」が、いつも「おばかちゃん」になるんだよねぇ~i-232

2006.12.27 00:14 URL | どぅちゃん #- [ 編集 ]

おー、ちょうどですねi-190

南下の漫画ってあんまりおもしろくなさそうですよねi-229

他にもいろいろあるんで暇だったらサイト見てみて下さいi-184

あー、携帯だとア行とカ行が横だから一緒に押しちゃうんですかね?

2006.12.27 19:19 URL | ヨシト #- [ 編集 ]

「obalatyan」って打つときに、Lとkが隣だから、間違えちゃうのww
あとでサイトみてみる~i-233

2006.12.28 09:53 URL | どぅちゃん #- [ 編集 ]

あー、なるほどi-190
ホントだ!LとKが横にありましたね。
サイト見てみて下さいi-184

2006.12.30 11:40 URL | ヨシト #- [ 編集 ]













管理者にだけ表示

トラックバックURL↓
http://quickswitch.blog36.fc2.com/tb.php/203-5594029e

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。